n'en pas mener long - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

n'en pas mener long - tradução para francês

N'oublie pas

n'en pas mener long      
il n'en mènera pas long — он долго не протянет, не проживет
vie         
{f}
1) жизнь
vie éternelle {рел.} — вечное блаженство
entre la vie et la mort — между жизнью и смертью
question de vie et de mort — вопрос жизни и смерти
la vie bat son plein — жизнь бьет ключом
avoir la vie dure — быть живучим
devoir la vie à qn — быть обязанным жизнью кому-либо
donner la vie à... — 1) произвести на свет, родить 2) даровать жизнь, помиловать
ne pas donner signe de vie — не подавать признаков жизни
être en vie — быть живым
se jouer de la vie de qn — играть чьей-либо судьбой
laisser la vie sauve à qn — пощадить, сохранить жизнь кому-либо
ôter la vie à qn — лишить кого-либо жизни
perdre la vie — лишиться жизни
redonner [rendre] la vie à qn — вернуть кого-либо к жизни, воскресить, оживить
refaire sa vie — 1) начать жить по-новому 2) снова жениться, выйти замуж
revenir à la vie — вернуться к жизни, воскреснуть
trouver sa vie — найти то, что нужно; найти средства к существованию
la bourse ou la vie! — кошелек или жизнь!
sans vie — 1) безжизненный, мертвый 2) {перен.} в обморочном состоянии
longue vie à...! — да здравствует долгие годы (такой-то)!
sur ma vie! — клянусь жизнью!
à vie {loc adv} — пожизненно, на всю жизнь
pension à vie {loc adv} — пожизненная пенсия
de la vie, de sa vie {loc adv} — никогда
jamais de la vie {loc adv} — никогда в жизни, ни за что на свете
de ma (ta, sa, etc. ) vie {loc adv} {разг.} — здоровенный; невиданный
pour la vie {loc adv} — навсегда, навек
à la vie (et) à la mort {loc adv} — навеки, навсегда, на всю жизнь
2) жизнь, житье; быт, образ жизни
vie chère, cherté de la vie — дороговизна
vie sédentaire — сидячий образ жизни; оседлость
vie de camp — походная жизнь
vie publique — общественная жизнь
vie spirituelle — духовная жизнь
vie réglée — размеренный образ жизни
il mène une vie casanière — он домосед
genre de vie — образ жизни
mendier sa vie — жить подаянием, побираться
mener une vie déréglée — беспутничать
couler doucement sa vie — жить помаленьку
faire la vie dure à qn — отравлять жизнь кому-либо; держать кого-либо в ежовых рукавицах
faire la vie à qn {разг.} — приставать к кому-либо, затевать ссоры с кем-либо
faire la vie {разг.} — 1) кутить, прожигать жизнь 2) беспутничать
ce n'est pas une vie — это не жизнь, так жить нельзя
c'est la vie — такова жизнь
à nous la belle vie! {разг.} — теперь заживем!
vivre sa vie — пользоваться жизнью; жить по-своему
femme de mauvaise vie — распутная женщина
3) живость, оживление
plein de vie — живой, оживленный, полный жизни
4) жизнеописание, житие; история жизни ( кого-либо )
5) {тех.} продолжительность работы; срок хранения ( продуктов ); долговечность
terme         
{m}
1) конец, предел, граница
terme d'un voyage — конец путешествия
terme de la vie — смерть, жизненный предел
mettre un terme à... — покончить с..., положить конец чему-либо
toucher à son terme — приближаться к концу
mener à (son) terme — доводить до конца
2) срок (платежа)
terme de rigueur — крайний срок
terme de grâce — льготный срок, отсрочка платежа ( по решению суда )
à terme — на неопределенный срок; срочный; срочно
marché à terme — сделка на срок
à court terme — на краткий срок, краткосрочный
service à court terme {воен.} — краткосрочная служба
à moyen terme — среднесрочный
à long terme — долгосрочный
à terme échu — при наступлении срока
avant terme — до срока
passé ce terme — после этого срока
3) плата (за определенный срок), очередной платеж
4) время родов
enfant né à [avant] terme — доношенный [недоношенный] ребенок
femme à terme — женщина в последние дни беременности
5) {ист.} пограничный столб с изображением человеческой головы
ne pas remuer plus qu'un terme — не двигаться, врасти в землю
être planté comme un terme — стоять как вкопанный
6) {иск.} пьедестал с бюстом; терм
7) выражение, слово; термин
précision des termes — точность выражений
choisir ses termes — выбирать выражения
mesurer [ménager] ses termes — взвешивать свои слова
ne pas ménager ses termes — не стесняться в выражениях
parler de qn en bons termes — хорошо отзываться о ком-либо
en d'autres termes — другими словами
aux termes de... — в соответствии, согласно...
aux termes de la loi — в соответствии с законом
8) {pl} условия
termes d'un contrat — условия контракта
9) {лог.} термин; член силлогизма
terme moyen — 1) средний термин 2) {перен.} компромиссный выход; промежуточное положение
prendre un moyen terme entre deux propositions {перен.} — выбрать нечто среднее из двух предложений
10) {мат.} член; член дроби
termes d'une proportion — члены пропорции
terme à terme — почленно
11) {лингв.} член
terme de proposition — член предложения
12) {pl} отношения
être en bons [en mauvais] termes avec qn — быть в хороших [плохих] отношениях с кем-либо

Definição

Па-де-труа
(франц. pas de trois - танец втроём, от pas - шаг, танец и trois - три)

музыкально-танцевальная форма. Повторяет в основном структуру па-де-де (См. Па-де-дё). Чаще всего исполнителями П.-де-т. являются две танцовщицы и один танцовщик (например, "Лебединое озеро" Чайковского); возможны варианты - одна танцовщица и два танцовщика ("Фея кукол" Байера) или все танцовщицы ("Корсар" Адана).

Wikipédia

N’oublie pas

«N’oublie pas» (с фр. — «Не забывай») — второй сингл из одиннадцатого студийного альбома Désobéissance французской певицы Милен Фармер, вышедшего осенью 2018 года. Премьера сингла состоялась 22 июня 2018 года. Песня была исполнена в дуэте с американской певицей LP.